中國古代自有的漁樵隱逸文化

戰國即有 自此視之


ref: 維基文庫,
tony私選的古文觀止 http://www.tonyhuang39.com/page/cc077.html ,
教育部成語典 http://dict.idioms.moe.edu.tw/pho/fya/fya01377.htm ,
漢典 http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE6ZdicB1ZdicB6.htm (不是陳漢典)
漢語詞典/察 http://tw.18dao.net/漢語詞典/察

漁父 / 作者:屈原


《楚辭》漁父
《文選》卷第三十三

屈原既放,遊於江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。
(被放逐)
漁父見而問之曰:「子非三閭大夫歟?何故至於斯?」

屈原曰:「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。」

漁父曰:「聖人不凝滯於物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?

(隨著世事變化而改變態度) [淈,音ㄍㄨˇ,攪亂使其混濁。]
眾人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高舉,自令放為?」

餔其糟而歠其醨:吃酒渣,喝薄酒。比喻隨波逐流,與世浮沉的生活態度。
餔,音ㄅㄨ,吃。 糟,釀酒的殘渣。 歠,音ㄔㄨㄛˋ,飲、喝。 醨,音ㄌㄧˊ,薄酒。見「餔糟歠醨」。
屈原曰:「吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣,安能以身之察察,受物之汶汶者乎!
察察,潔淨的樣子。 汶,ㄇㄣˊ〔~~〕心中昏暗不明。
寧赴湘流,葬於江魚之腹中,安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!」

漁父莞爾而笑,鼓枻而去。歌曰:
(音ㄧˋ;船槳)
「滄浪之水清兮,可以濯吾纓,滄浪之水濁兮,可以濯吾足。」
(ㄓㄨㄛˊ;洗滌)(繫帽的帶子)
遂去,不復與言。

arrow
arrow
    全站熱搜

    skywind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()